Billy Bragg, el músic compromès

Avui tocava desconnectar del blog, però hé arribat mitja hora abans a una entrevista de feina, i l’aplicació per a Android de WordPress serveix per més coses que per mirar estadístiques…

De gran vull ser Billy Bragg era el títol d’un article que va escriure el Lluís Gavaldà farà uns 15 anys al diari Avui, i gràcies al qual vaig descobrir aquest cantautor. A l’article explicava que ell mateix havia descobert al Bragg gràcies al Joan Reig , així que els meus agraïments també per a ell. L’article el tinc guardat en una carpeta, però la carpeta no sé on para, així que no puc comprovar si realment l’article és deia així, o era la frase final. Una de dues.

Billy Bragg és un cantautor, com ja he dit. Hi ha qui, després de cantautor, hi afegeix punk. N’hi ha que hi afegeixen urbà. Les etiquetes acostumen a complaure només a qui les crea, però sí que és cert que sobta, com a mínim per la tradició de cantautors del nostre país, que vagi acompanyat només per una guitarra elèctrica.

El seu primer disc, Life’s a Riot with Spy Vs Spy, surt l’any 1983, en ple Tatcherisme, destacant per sobre de tot el seu compromís polític amb les esquerres. Paradoxalment, i per partida doble, el seu gran èxit arriba l’any 84, quan Kisrty MacColl versiona A New England, una cançó del primer disc del Bragg, que es convertirà en una de les seves cançons bandera, i que tracta amb certa ironia el seu propi compromís polític:

I don’t want to change the world
I’m not looking for a new England
I’m just looking for another girl

Com a curiositat, Billy Bragg va escriure dues estrofes més, des del punt de vista de la noia, per a aquesta versió. Des de la mort de la Kirsty MacColl, sempre la canta amb les dues estrofes de més.

El compromís polític del Bragg ha sigut sempre palés: participava en actes contra les retallades neoliberals del Tatcherisme, en defensa de les vagues mineres del 84, o donant suport al partit laborista participant en el col·lectiu de músic Red Wedge; ha criticat amb duresa el sexisme, el racisme,  l’homofòbia o el partit ultranacionalsita British National Party; i ha engegat diverses mostres de protesta contra les retallades actuals al Regne Unit. Òbviament, està a favor de la independència d’Escòcia.

Tot i això, no ens hem de quedar únicament amb la seva faceta revolucionària:  a ell el molesta bastant que el cataloguin com a cantautor polític:

My theory is this; I’m not a political songwriter. I’m an honest songwriter. I try and write honestly about what I see around me now.

I és que les lletres del Billy Bragg, oh, quines lletres!! És un dels millors lletristes que ha parit UK en els últims 30 anys! Pocs músics parlen d’amor, de desamor, de política, de maltractes o de futbol com ell, amb aquella ironia, amb aquella tendresa i amb aquell humor:

Richard belongs to Jayne
And Jayne belongs to yesterday
How can I go on
When every alpha particle hides a neon nucleus

Neil belongs to love
And love belongs to no man
How can he go on
When no-one answers the adverts in his mind?

Richard

One dark night he came home from the sea

And put a hole in her body where no hole should be

It hurt her more to see him walking out the door

And though they stitched her back together

they left her heart in pieces on the floor

Levi Stubb’s Tears

Shirley, 

you really know how to make a young man angry

Shirley,

can we get through the night without mentioning family

Shirley

Now I feel like I’ve won the cup every time that we
make love
Forty-five minutes each way, at halftime I hear a brass
band play

The Boy Done God

Si de cas, un altre dia ja parlarem de la seva col·laboració amb Wilco versionant al Woody Guthrie. Potser que sentim ja alguna cançó del Billy Bragg, no?

Doncs seran dues, una d’amor, i una de política. La primera, A New England. I la segona, Waiting For The Great Leap Forwards. Pels que no domineu prou l’anglès, poso les lletres, així podeu endevinar quina és la d’amor i quina la política. La seva web és http://www.billybragg.co.uk/

 Espero que us agradin!

I was twenty one years when I wrote this song
I’m twenty two now, but I won’t be for long
People ask when will you grow up to be a man
But all the girls I loved at school
are already pushing prams

I loved you then as I love you still
Tho I put you on a pedestal,
They put you on the pill
I don’t feel bad about letting you go
I just feel sad about letting you know

I don’t want to change the world
I’m not looking for a new England
I’m just looking for another girl
I don’t want to change the world
I’m not looking for a new England
I’m just looking for another girl

I loved the words you wrote to me
But that was bloody yesterday
I can’t survive on what you send
Every time you need a friend

I saw two shooting stars last night
I wished on them but they were only satellites
Is it wrong to wish on space hardware
I wish, I wish, I wish you’d care

I don’t want to change the world
I’m not looking for a new England
I’m just looking for another girl

It may have been Camelot for Jack and Jacqueline
But on the Che Guevara highway filling up with gasoline
Fidel Castro’s brother spies a rich lady who’s crying
Over luxury’s disappointment
So he walks over and he’s trying
To sympathise with her but he thinks that he should warn her
That the Third World is just around the corner

In the Soviet Union a scientist is blinded
By the resumption of nuclear testing and he is reminded
That Dr Robert Oppenheimer’s optimism fell
At the first hurdle

In the Cheese Pavilion and the only noise I hear
Is the sound of someone stacking chairs
And mopping up spilt beer
And someone asking questions and basking in the light
Of the fifteen fame filled minutes of the fanzine writer

Mixing Pop and Politics he asks me what the use is
I offer him embarrassment and my usual excuses
While looking down the corridor
Out to where the van is waiting
I’m looking for the Great Leap Forwards

Jumble sales are organised and pamphlets have been posted
Even after closing time there’s still parties to be hosted
You can be active with the activists
Or sleep in with the sleepers
While you’re waiting for the Great Leap Forwards

One leap forward, two leaps back
Will politics get me the sack?

Here comes the future and you can’t run from it
If you’ve got a blacklist I want to be on it

It’s a mighty long way down rock ‘n roll
From Top of the Pops to drawing the dole

If no one seems to understand
Start your own revolution and cut out the middleman

In a perfect world we’d all sing in tune
But this is reality so give me some room

So join the struggle while you may
The Revolution is just a T-shirt away
Waiting for the Great Leap Forwards

Pels que teniu un bon domini de l’anglès, la mateixa cançó una mica posada al dia:

4 agost, 2011 | 0 comments

Contingut relacionat

0 Comments

Submit a Comment

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Pin It on Pinterest